This is required to limit the problem of "moral hazard" but should not amount to an unduly punitive sanction as at the moment. 这是约束“道德风险”问题的必要举措,但它不应是现在这种过于苛刻的制裁。
But analysts say such a punitive sanction would be more of a political move with a limited practical impact. 但分析家称这一惩罚性制裁其政治目的将大于有限的实际效果。
Punitive indemnity system has the functions of compensating, sanction, deterrence and incentives etc, showing full respect and for human beings. 惩罚性赔偿制度具有赔偿、制裁、威慑和激励等功能,充分体现了对人的关怀和尊重。
Punitive compensation is different from fines in nature is also different from civil sanction measures, mental damage compensation, responsibility insurance and other relative civil legal systems. 惩罚性赔偿与刑事罚金有本质区别,也不同于民事制裁措施、精神损害赔偿、责任保险等相关民事法律制度。
The fourth, the punitive compensation for defective medicine, medical equipment and sanction against the illegal actions of enterprise may form a stimulus to encourage victims to institute legal proceedings and prevent damage. 第四,对缺陷药品、医疗器械等产品致害课以惩罚性赔偿,遏制并制裁企业侵害患者的不法行为,可形成一种利益刺激机制,鼓励受害人提起诉讼,达到预防侵害,实现社会福利的增长。
However, from the purpose of punitive civil sanction, the aggravated damages are a substitutive redress measure to human dignity, and the deterrence damages are to internalize the cost of act. 不过,从惩罚性赔偿的目的看,加重性赔偿与威慑性赔偿要么是对人格尊严的替代性的救济措施,要么是为了促使行为人将行为的社会成本内化。